Chwilio Deddfwriaeth

The Plastic Materials and Articles in Contact with Food (England) Regulations 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Defence of exercising due diligence etc

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

20.—(1) In any proceedings for an offence under these Regulations it shall, subject to paragraph (5), be a defence to prove that the person accused (“the accused”) took all reasonable precautions and exercised all due diligence to avoid the commission of the offence by the accused or by a person under the control of the accused.

(2) Without prejudice to the generality of paragraph (1), a person accused of an offence under these Regulations who did not —

(a)prepare the plastic material or article or, as the case may be, the material or article in respect of which the offence is alleged to have been committed; nor

(b)import it into the United Kingdom,

shall be taken to have established the defence provided by paragraph (1) if the requirements of paragraphs (3) and (4) are satisfied.

(3) The requirements of this paragraph are satisfied if it is proved that —

(a)the commission of the offence was due to the act or default of some other person who was not under the control of the accused, or to reliance on information supplied by such a person;

(b)either —

(i)the accused carried out all such checks of the plastic material or article or material or article in question as were reasonable in all the circumstances, or

(ii)it was reasonable in all the circumstances for the accused to rely on checks carried out by the person who supplied the plastic material or article or the material or article in question; and

(c)the accused did not know and had no reason to suspect at the time the offence was committed that the act or omission would amount to an offence under these Regulations.

(4) The requirements of this paragraph are satisfied if the offence is one of sale and it is proved that —

(a)the commission of the offence was due to the act or default of some other person who was not under the control of the accused, or to reasonable reliance on information supplied by such a person;

(b)the sale of which the alleged offence consisted was not a sale under the name or mark of the accused; and

(c)the accused did not know and could not reasonably have been expected to know at the time the offence was committed that the act or omission would amount to an offence under these Regulations.

(5) If in any case the defence provided by this regulation involves the allegation that the commission of the offence was due to the act or default of another person, or to reliance on information supplied by another person, the accused shall not without leave of the court be entitled to rely on that defence unless —

(a)at least seven clear days before the hearing; and

(b)where the accused has previously appeared before the court in connection with the alleged offence, within one month of the first such appearance,

the accused has served on the prosecutor a written notice giving such information identifying or assisting in the identification of that other person as was then in the possession of the accused.

(6) For the purposes of paragraph (2), “prepare” includes manufacture or subject to any form of treatment or process.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill