Chwilio Deddfwriaeth

The Census (England and Wales) Order 2009

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Persons by whom returns to be made

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Subject to paragraph (2), where a dwelling referred to in column (1) of Group A is occupied by a household consisting of one usual resident, that person must make a return.

(2) A return need not be made under paragraph (1) where the person is away from the dwelling on census day and does not return during the period of 6 months beginning on that day.

(3) Subject to paragraph (4), where a dwelling referred to in column (1) of Group A is occupied by a household consisting of more than one person—

(a)the householder or joint householders; or

(b)in the absence of any such person capable of making a return, any person authorised to act on their behalf,

must make a return with respect to each person specified in column (2) of Group A, but where the obligation falls on more than one person, any one of their number may make the return on their behalf.

(4) A return need not be made under paragraph (3) where all the members of the household are away from the dwelling on census day and none returns during the period of 6 months beginning on that day.

(5) Any usual resident with respect to whom a return falls to be made in accordance with paragraph (3) who—

(a)is aged 16 years or over on census day; and

(b)is capable of making a return,

may elect to make an individual return and, if such a return is made, it must be by that person.

(6) Every usual resident specified in column (2) of Group B, C, D, E, or F must make an individual return, but where any such person is, for any reason, incapable of making a return then, on behalf of that person—

(a)in a case specified in column (2) of Group B or C, the manager or other person for the time being in charge of the premises must either make the return or arrange for it to be made by a relative or companion of that person; and

(b)in a case specified in column (2) of Group D, E or F, the return must be made by the person for the time being in charge of the premises or vessel.

(7) Every person specified in column (2) of Group G must make an individual return but—

(a)the return may be made on behalf of the person specified by anyone else authorised by that person; and

(b)where the person specified is incapable for any reason of making a return, it may be made on that person’s behalf by anyone else capable of doing so.

(8) Where a dwelling referred to in column (1) of Group A is occupied only by one or more reckonable visitors, a return in respect of that dwelling must be made by—

(a)the person or persons who would be the householders if they were usual residents at the address; or

(b)if there is no such person capable of making a return, anyone else authorised to act on their behalf,

but where the obligation falls on more than one person, any one of their number may make the return on their behalf.

(9) In the case of any premises or vessel specified in Group B, C, D, E or F, the person for the time being in charge of the premises or vessel must make a return in accordance with paragraph (5) of article 6.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill