Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security and Child Support (Supersession of Appeal Decisions) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Social Security and Child Support (Decisions and Appeals) Regulations 1999

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

4.—(1) The Social Security and Child Support (Decisions and Appeals) Regulations 1999(1) are amended as follows.

(2) in regulation 6 (supersession of decisions)—

(a)in paragraph (2)(c) for “the First-tier Tribunal or of the Upper Tribunal” substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or of a Commissioner”;

(b)in sub-paragraph (2)(n) —

(i)before “the First-tier Tribunal” in the first place it occurs insert “an appeal tribunal or”;

(ii)for “decision of the First-tier Tribunal” substitute “decision of an appeal tribunal or the First-tier Tribunal”.

(3) In regulation 6A(4A) (supersession of child support decisions) for “the First-tier Tribunal or of the Upper Tribunal” substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or of a Child Support Commissioner”(2).

(4) In regulation 6B(1) (circumstances in which a child support decision may not be superseded) for “the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal” substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or a Child Support Commissioner”.

(5) In regulation 7 (date from which a decision superseded under section 10 takes effect)—

(a)in paragraph (5) for “the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal” in both places it occurs substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or a Commissioner”;

(b)in paragraph (33)—

(i)for “the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal’s decision” substitute “the decision of the appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or the Commissioner”;

(ii)after “the Upper Tribunal” insert "or the Commissioner”.

(6) In paragraph 11 of Schedule 3D (effective dates for supersession of decisions of child support decisions)(3) —

(a)In sub-paragraph (a), for “the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal” substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or of a Child Support Commissioner”;

(b)for “the First-tier Tribunal or, as the case may be, the Upper Tribunal” substitute “an appeal tribunal, the First-tier Tribunal, the Upper Tribunal or a Child Support Commissioner (as the case may be)”.

(1)

S.I. 1999/991. Relevant amending instruments are S.I. S.I. 2000/1596, S.I. 2000/3185, S.I. 2000/1596, S.I. 2003/916, S.I. 2003/1050, 2008/2683 and S.I. 2009/396. See section 17(7) of the 1998 Act, as inserted by paragraph 4 of Schedule 12 to, the Welfare Reform Act for the meaning of “appeal tribunal” and “Commissioner”.

(2)

See section 17(6) of the 1991 Act, as inserted by paragraph 2 of Schedule 12 to, the Welfare Reform Act for the meaning of “Child Support Commissioner”. Relevant amending instruments are S.I. 2000/3185, 2003/1050 and S.I. 2009/396.

(3)

Schedule 3D was inserted by S.I. 2009/396.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill