- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) The Immigration (Notices) Regulations 2003(1) are amended as follows.
(2) In regulation 2 (interpretation)—
(a)omit the definition of “immigration decision”;
(b)in the definition of “notice of appeal”, for “rules for the time being in force under section 106(1) of the 2002 Act” substitute “Procedure Rules”; and
(c)in the definition of “Procedure Rules”, for “106(1) of the 2002 Act(2)” substitute “22 of, and Schedule 5 to, the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007(3)”.
(3) Omit regulation 3 (transitional provision).
(4) In regulation 4 (notice of decisions)—
(a)in paragraph (1), for “immigration decision or” substitute “decision taken in respect of him which is appealable under section 82(1) of the 2002 Act(4) or any”; and
(b)omit paragraphs (2) and (2A).
(5) In regulation 5 (contents of notice)—
(a)in paragraph (1)(a), omit “and”;
(b)omit paragraphs (1)(b), (2) and (2A);
(c)in paragraph (3), omit “subject to paragraph 6,”;
(d)for paragraph (4), substitute—
“(4) The notice given under regulation 4 shall be accompanied by information about the process for providing a notice of appeal to the Tribunal and the time limit for providing that notice.”; and
(e)omit paragraphs (5), (6), (7) and (8).
(6) In regulation 7 (service of notice)—
(a)for paragraph (3), substitute—
“(3) Where a notice has been given in accordance with paragraph (2) and then subsequently the person is located—
(a)he shall be given a copy of the notice and details of when and how it was given as soon as practicable; and
(b)the time limit for appeal under the Procedure Rules shall be calculated from the date the notice is deemed to have been given in accordance with paragraph (2).”;
(b)for paragraph (4), substitute—
“(4) Where a notice is sent by post to a place outside the United Kingdom in accordance with paragraph (1)(c) it shall be deemed to have been received on the twenty-eighth day after it was posted, unless the contrary is proved.”;
(c)in paragraph (5)—
(i)in sub-paragraph (a), omit “and”; and
(ii)omit sub-paragraph (b); and
(d)omit paragraph (6).
S.I. 2003/658 as amended by S.I. 2006/2168, S.I. 2008/684, S.I. 2008/1819 and S.I. 2013/793.
2002 c. 41; section 106(1) was repealed by S.I. 2010/21.
2002 c. 41; section 82(1) was amended by section 26(2) of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19) and section 15(2) of the Immigration Act 2014.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys