Chwilio Deddfwriaeth

The Microchipping of Dogs (England) Regulations 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Corporate, partnership and unincorporated association offences

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

15.—(1) Where—

(a)an offence under these Regulations has been committed by a body corporate, partnership, Scottish partnership or other unincorporated association, and

(b)it is proved that the offence was committed with the consent or connivance of, or was attributable to any neglect on the part of, a relevant individual (including an individual purporting to act in the capacity of a relevant individual),

the relevant individual as well as the body corporate, partnership, Scottish partnership or other unincorporated association, is guilty of the offence and is liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2) In paragraph (1), “relevant individual” means—

(a)in relation to a body corporate—

(i)a director, manager, secretary or other similar officer of the body;

(ii)where the affairs of the body are managed by its members, a member;

(b)in relation to a partnership or Scottish partnership, a partner;

(c)in relation to an unincorporated association other than a Scottish partnership, a person who is concerned in the management or control of the association.

(3) Proceedings for an offence under these Regulations alleged to have been committed by a partnership or an unincorporated association may be brought against the partnership or association in the name of the partnership or association.

(4) For the purpose of proceedings pursuant to paragraph (3) the following provisions apply as if the partnership or unincorporated association were a body corporate—

(a)rules of court relating to the service of documents;

(b)section 33 of the Criminal Justice Act 1925(1); and

(c)Schedule 3 to the Magistrates’ Courts Act 1980(2).

(5) A fine imposed on a partnership or unincorporated association on its conviction for an offence under these Regulations is to be paid out of the funds of the partnership or association.

(1)

1925 c. 86. Subsections (1), (2) and (5) of section 33 were repealed by the Magistrates’ Courts Act 1952 (c. 55) section 132 and Schedule 6; subsection (3) was amended by the Courts Act 1971 (c. 23), section 56(1) and Schedule 8, Part 2, paragraph 19; subsection (4) was partially repealed by the Courts Act 2003 (c. 39) section 109(1) and (3), Schedule 8, paragraph 71 and Schedule 10.

(2)

1980 c. 43. Paragraph 2(a) was amended by the Criminal Procedure and Investigations Act 1996 (c. 25), section 47, Schedule 1, paragraph 13; paragraph 5 was repealed by the Criminal Justice Act 1991 (c. 53), sections 25(2) and 101(2) and Schedule 13; paragraph 6 was amended by the Criminal Justice Act 2003 section 41, Schedule 3, part 2, paragraphs 51(1) and (13)(b).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill