Chwilio Deddfwriaeth

The Small and Medium Sized Business (Credit Information) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: CHAPTER 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Small and Medium Sized Business (Credit Information) Regulations 2015, CHAPTER 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

CHAPTER 6U.K.Misleading the FCA

Offence of misleading the FCAU.K.

34.—(1) A person must not, for the purposes of compliance or purported compliance with a relevant requirement, knowingly or recklessly give the FCA information which is false or misleading in a material particular.

(2) A person must not provide information to another person—

(a)knowing, or

(b)being reckless as to whether,

the information is false or misleading in a material particular and knowing that the information is to be provided to, or to be used for the purposes of providing information to, the FCA in connection with the discharge of its functions under this Part.

(3) A person who contravenes paragraph (1) or (2) is guilty of an offence.

(4) A person guilty of an offence under this regulation is liable—

(a)on summary conviction, to a fine, or

(b)on conviction on indictment, to a fine.

Restriction on penaltiesU.K.

35.  A person who is convicted of an offence under regulation 34 (misleading the FCA) is not subsequently liable to a penalty under regulation 29 (financial penalties) in respect of the same acts or omissions that constituted the offence.

Liability of officers of bodies corporate etcU.K.

36.—(1) If an offence under regulation 34 committed by a body corporate is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer; or

(b)to be attributable to any neglect of such officer,

the officer as well as the body corporate is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2) If the affairs of a body corporate are managed by its members, paragraph (1) applies in relation to the acts and defaults of a member in connection with such member's functions of management as if the member were a director of the body.

(3) If an offence under regulation 34 committed by a partnership is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of a partner; or

(b)to be attributable to any neglect of such partner,

the partner as well as the partnership is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(4) If an offence under regulation 34 committed by an unincorporated association (other than a partnership) is shown—

(a)to have been committed with the consent or connivance of an officer; or

(b)to be attributable to any neglect of such officer,

the officer as well as the association is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(5) In this regulation—

  • “officer”—

    (a)

    in relation to a body corporate, means a director, manager, secretary, chief executive, member of the committee of management, or a person purporting to act in that capacity; and

    (b)

    in relation to an unincorporated association, means any officer of the association or any member of its governing body, or a person purporting to act in such capacity;

  • partner” includes a person purporting to act as a partner.

Proceedings for offenceU.K.

37.—(1) Proceedings for an offence under regulation 34 (misleading the FCA) may be instituted—

(a)in England and Wales only by the FCA or by or with the consent of the Director of Public Prosecutions, or

(b)in Northern Ireland only by the FCA or by or with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.

(2) In exercising its power to institute proceedings for an offence under regulation 34, the FCA must comply with any conditions or restrictions imposed in writing by the Treasury in relation to such proceedings.

(3) Conditions or restrictions may be imposed under paragraph (2) in relation to—

(a)proceedings generally; or

(b)such proceedings, or categories of proceedings, as the Treasury may direct.

Further provisions relating to proceedings for offenceU.K.

38.—(1) Proceedings for an offence under regulation 34 (misleading the FCA) alleged to have been committed by a partnership or other unincorporated association must be brought in the name of the partnership or association (and not in those of its members).

(2) A fine imposed on a partnership or unincorporated association on its conviction of an offence under regulation 34 is to be paid out of the funds of the partnership or association.

(3) Rules of court relating to the service of documents are to have effect as if a partnership or unincorporated association were a body corporate.

(4) In proceedings for an offence under regulation 34 brought against a partnership or unincorporated association—

(a)section 33 (procedure on charge of offence against corporation) of the Criminal Justice Act 1925 M1 and Schedule 3 to the Magistrates' Courts Act 1980 M2 apply as they do in relation to a body corporate;

(b)sections 70 and 143 (proceedings against organisations) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 M3 apply;

(c)section 18 (procedure on charge) of the Criminal Justice (Northern Ireland) Act 1945 M4 and Schedule 4 (corporations) to the Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981 M5 apply as they do in relation to a body corporate.

(5) Summary proceedings for an offence under regulation 34 may be taken—

(a)against a body corporate or unincorporated association at any place at which it has a place of business;

(b)against an individual at any place where that individual is for the time being.

(6) Paragraph (5) does not affect any jurisdiction exercisable apart from this regulation.

Marginal Citations

M21980 c.43. Schedule 3 is amended by the Criminal Justice Act 1991 (c.53), section 25(2) and Schedule 13, and the Criminal Justice Act 2003 (c.44), Schedule 3, paragraph 51 and Schedule 37, Part 4.

M31995 c.46. Section 70 is amended by section 66 of the Criminal Justice and Licensing (Scotland) Act 2010 asp 13. Section 143 is amended by section 67 of the Criminal Justice and Licensing (Scotland) Act 2010 asp 13, section 17 of the Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 asp 6 and S.S.I. 2001/128.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill