Chwilio Deddfwriaeth

The Road Vehicles (Authorised Weight) and (Construction and Use) (Amendment) Regulations 2017

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Exceptions relating to intermodal transport operations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

17.—(1) In Schedule 11A, for the heading “Exceptions relating to combined transport operations”, substitute “Exceptions relating to intermodal transport operations”.

(2) In Part II (drawbar combinations), for paragraph 3 substitute—

3.(1) The drawing vehicle and trailer must be carrying a relevant receptacle as part of an intermodal transport operation, each such receptacle being on a journey—

(a)to a railhead or water transport terminal from which the relevant receptacle is, as part of the operation, to be transported in a relevant manner by railway or waterborne transport pursuant to a relevant contract made before the journey began; or

(b)from a railhead or water transport terminal to which the relevant receptacle has, as part of the operation, been transported in a relevant manner by railway or waterborne transport.

(2) There must be carried in the cab of the drawing vehicle a document—

(a)if the vehicle is on a journey to a railhead or water transport terminal, specifying the railhead or water transport terminal, the date the relevant contact was made and the parties to that contract;

(b)if the vehicle is on a journey from a railhead or water transport terminal, specifying the railhead or water transport terminal and the date and time at which the receptacles were collected from that railhead or water transport terminal..

(3) In Part III (articulated vehicles)—

(a)for paragraph 6(1) substitute—

6.(1) The motor vehicle comprised in the articulated vehicle must be being used for the conveyance of a loading unit as part of an intermodal transport operation, the loading unit being on a journey—

(a)to a railhead or water transport terminal from which the loading unit is, as part of the operation, to be transported in a relevant manner by railway or waterborne transport pursuant to a relevant contract made before the journey began; or

(b)from a railhead or water transport terminal to which the loading unit has, as part of the operation, been transported in a relevant manner by railway or waterborne transport.;

(b)for paragraph 6(4) substitute—

(4) There must be carried in the cab of the motor vehicle a document—

(a)if the vehicle is on a journey to a railhead or water transport terminal, specifying the railhead or water transport terminal, the date the contract was made and the parties to that contract;

(b)if the vehicle is on a journey from a railhead or water transport terminal, specifying the railhead or water transport terminal and the date and time at which the loading unit was collected from that railhead or water transport terminal..

(4) In Part IV (interpretation), paragraph 9(1)—

(a)in the definition of “bi-modal vehicle”, after “railway vehicle”, insert “or for waterborne transport”;

(b)in the definition of “relevant contract”, after “railway”, insert “or waterborne transport”;

(c)at the end of the definition of “road-rail semi-trailer”, insert—

“water transport terminal” means a facility for the transhipment of any of the following—

(a)

a vehicle from the ground or from a railway vehicle onto a waterborne vessel;

(b)

a vehicle from a waterborne vessel onto the ground or onto a railway vehicle;

(c)

a relevant receptacle from the ground or from a road or rail vehicle onto a waterborne vessel;

(d)

a relevant receptacle from a waterborne vessel onto the ground or onto a road or rail vehicle;

(e)

a road-rail semi-trailer from the ground onto a waterborne vessel;  

(f)

a road-rail semi-trailer from a waterborne vessel onto the ground..

(5) For paragraph 9(3), substitute—

(3) In these Regulations, a reference to an intermodal transport operation is a reference to the transport of one or more containers or swap bodies where all of the following conditions are met—

(a)the total maximum length of the containers or swap bodies is no more than 45 feet;

(b)the initial or final leg of the journey uses the road;

(c)another leg of the journey uses rail or waterborne transport;

(d)no goods are added to or removed from the loading unit between the time when the journey begins and when it ends; and

(e)the length of the initial or the final road leg does not exceed 150 km in Great Britain, except where necessary to reach the nearest transport terminal..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill