Chwilio Deddfwriaeth

The Invasive Alien Species (Enforcement and Permitting) Order 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 18

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

There are multiple versions of this provision on screen. These apply to different geographical extents. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Sometimes the text of a provision is changed, but the change(s) only apply to a particular geographical area. In some limited cases where this happens, the editorial team create a version for each different geographical area. Multiple versions are only created in this way where the change in question is a substitution so that there are different versions of the text for the different extents. Insertions and repeals of text do not give rise to such multiple versions.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Invasive Alien Species (Enforcement and Permitting) Order 2019, Section 18. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Transitional provisions for commercial stocksE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

18.—(1) It is a defence to a charge of committing an offence to which this article applies for a keeper of a commercial stock of specimens to show that—

(a)the specimens were acquired before their inclusion on the [F1list of species of special concern]; and

(b)the activity constituting the offence—

(i)was carried out for one of the purposes listed in paragraph (3); and

(ii)was not carried out after the end of the relevant period following the inclusion of the species to which the specimen in question belongs on the [F1list of species of special concern].

[F2(2) This article applies to—

(a)an offence under article 3(1) in relation to a breach of the restrictions in—

(i)Article 7(1)(b) (keeping), (d) (transportation), (e) (placing on the market) or (f) (use or exchange) of the Principal Regulation;

(ii)where the specimens are qualifying Northern Ireland goods, Article 7(1)(a) (introduction into the territory of Great Britain) of the Principal Regulation; and

(b)an offence under article 3(4).]

(3) The purposes are—

(a)sale or transfer to a research or ex situ conservation establishment which holds a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(b)medicinal activities pursuant to a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(c)humane dispatch (in the case of animals) or destruction (in the case of plants, fungi or micro-organisms) of the specimen to exhaust the keeper's stock; or

(d)sale or transfer to a non-commercial user, provided that the conditions in paragraph (4) apply.

(4) The conditions are that, at all material times—

(a)the specimen was kept and transported in contained holding; and

(b)appropriate measures were in place to ensure that the specimen could not reproduce or escape.

(5) For the purposes of paragraph (1)(b)(ii), the relevant period is—

(a)in relation to an activity carried out for a purpose mention in paragraph (3)(a) to (c), two years;

(b)in relation to an activity carried out for a purpose mentioned in paragraph (3)(d), one year.

[F3(6) In this article—

“qualifying Northern Ireland goods” has the meaning given to it from time to time in regulations made under section 8C(6) of the European Union (Withdrawal) Act 2018;

“relevant permit” means—

(a)

for the purposes of paragraph (3)(a), a permit under—

(i)

article 35(1)(a) (permits for research or ex situ conservation);

(ii)

any provision in legislation which applies in relation to Scotland and which enables permits to be issued for research or ex situ conservation in accordance with Article 8 of the Principal Regulation; or

(iii)

any provision in legislation which applies in relation to Northern Ireland and which enables permits to be issued for research or ex situ conservation in accordance with Article 8 of Regulation (EU) No 1143/2014 on the prevention and management of the introduction and spread of invasive alien species as it has effect in Northern Ireland by virtue of section 7A of the European Union (Withdrawal) Act 2018;

(b)

for the purposes of paragraph (3)(b), a permit under—

(i)

article 35(1)(b) (permits for medicinal activities);

(ii)

any provision in legislation which applies in relation to Scotland and which enables permits to be issued for scientific production and subsequent medicinal use in accordance with Article 8 of the Principal Regulation; or

(iii)

any provision in legislation which applies in relation to Northern Ireland and which enables permits to be issued for scientific production and subsequent medicinal use in accordance with Article 8 of Regulation (EU) No 1143/2014 on the prevention and management of the introduction and spread of invasive alien species as it has effect in Northern Ireland by virtue of section 7A of the European Union (Withdrawal) Act 2018.]

Extent Information

E1This version of this provision extends to England and Wales and Scotland only; a separate version has been created for Northern Ireland only

Textual Amendments

F1Words in Pt. 3 substituted (E.W.S.) (31.12.2020) by The Animal Health, Invasive Alien Species, Plant Breeders’ Rights and Seeds (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/1220), regs. 1(2)(d), 7(2); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)

F2Art. 18(2) substituted (E.W.S.) (31.12.2020) by S.I. 2019/1220, reg. 7(4B)(a) (as inserted by The Animal Welfare and Invasive Non-native Species (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1590), regs. 1(1)(b)(i), 7(3)(b))

F3Art. 18(6) substituted (E.W.S.) (31.12.2020) by S.I. 2019/1220, reg. 7(4B)(b) (as inserted by The Animal Welfare and Invasive Non-native Species (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1590), regs. 1(1)(b)(i), 7(3)(b))

Commencement Information

I1Art. 18 in force at 1.12.2019, see art. 1(1)

Transitional provisions for commercial stocksN.I.

18.—(1) It is a defence to a charge of committing an offence to which this article applies for a keeper of a commercial stock of specimens to show that—

(a)the specimens were acquired before their inclusion on the Union list; and

(b)the activity constituting the offence—

(i)was carried out for one of the purposes listed in paragraph (3); and

(ii)was not carried out after the end of the relevant period following the inclusion of the species to which the specimen in question belongs on the Union list.

(2) This article applies to—

(a)an offence under article 3(1) in relation to a breach the restrictions in Article 7(1)(b) (keeping), (d) (transportation), (e) (placing on the market) or (f) (use or exchange) of the Principal Regulation; and

(b)an offence under article 3(4).

(3) The purposes are—

(a)sale or transfer to a research or ex situ conservation establishment which holds a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(b)medicinal activities pursuant to a relevant permit, provided that the conditions in paragraph (4) apply;

(c)humane dispatch (in the case of animals) or destruction (in the case of plants, fungi or micro-organisms) of the specimen to exhaust the keeper's stock; or

(d)sale or transfer to a non-commercial user, provided that the conditions in paragraph (4) apply.

(4) The conditions are that, at all material times—

(a)the specimen was kept and transported in contained holding; and

(b)appropriate measures were in place to ensure that the specimen could not reproduce or escape.

(5) For the purposes of paragraph (1)(b)(ii), the relevant period is—

(a)in relation to an activity carried out for a purpose mention in paragraph (3)(a) to (c), two years;

(b)in relation to an activity carried out for a purpose mentioned in paragraph (3)(d), one year.

(6) In this article, “relevant permit” means—

(a)for the purposes of paragraph (3)(a), a permit under—

(i)article 35(1)(a) (permits for research or ex situ conservation);

[F4(ii)any provision corresponding to article 35(1)(a) which applies in relation to Scotland; or

(iii)any provision corresponding to article 35(1)(a) which applies in relation to Northern Ireland;]

(b)for the purposes of paragraph (3)(b), a permit under—

(i)article 35(1)(b) (permits for medicinal activities);

[F5(ii)any provision corresponding to article 35(1)(b) which applies in relation to Scotland; or

(iii)any provision corresponding to article 35(1)(b) which applies in relation to Northern Ireland.]

Extent Information

E2This version of this provision extends to Northern Ireland only; a separate version has been created for England and Wales and Scotland only

Textual Amendments

F4Art. 18(6)(a)(ii)(iii) substituted (N.I.) (31.12.2020) by The Animal Welfare and Invasive Non-native Species (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1590), regs. 1(1)(b)(ii), 8(8)(a)

F5Art. 18(6)(b)(ii)(iii) substituted (N.I.) (31.12.2020) by The Animal Welfare and Invasive Non-native Species (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/1590), regs. 1(1)(b)(ii), 8(8)(b)

Commencement Information

I2Art. 18 in force at 1.12.2019, see art. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill