Chwilio Deddfwriaeth

The Marriage and Civil Partnership (Northern Ireland) (No. 2) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

40.—(1) The Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993(1) is amended as follows.

(2) In section 13(2) (minimum pensions for surviving spouses and civil partners)—

(a)after paragraph (b) insert—

(ba)if the earner is a man, or a woman in a relevant gender change case, who has a guaranteed minimum under that section, the weekly rate of the surviving civil partner’s pension in the case of a surviving civil partner who is a woman will be not less than the widow’s guaranteed minimum;, and

(b)in paragraph (c), at the beginning insert “subject to paragraph (ba),”.

(3) In section 13(12) (meaning of “relevant gender change case”), in paragraph (b), after “widow” insert “, or the civil partnership between the earner and her surviving civil partner,”.

(4) In section 20D (survivors’ benefits)—

(a)in subsection (3), before “a civil partner” insert “(subject to subsection (3A))”,

(b)after subsection (3) insert—

(3A) The third benefit is that if the earner is a man, or a woman in a relevant gender change case, who is a civil partner and the earner dies (whether before or after attaining normal pension age) leaving a surviving civil partner who is a woman, she is entitled to a pension of at least half the value of the pension to which the earner would have been entitled by reference to employment during the period—

(a)beginning with 6th April 1978, and

(b)ending with 5th April 1997., and

(c)in subsection (4) (meaning of “relevant gender change case”), in paragraph (b), after “widow” insert “, or the civil partnership between the earner and her surviving civil partner,”.

(5) In section 33 (alteration of rules of contracted-out schemes)—

(a)in subsection (5)(d), after “with an earner” insert “, except for a surviving civil partner who is a woman in the case of an earner to whom subsection (5A) applies”,

(b)after subsection (5) insert—

(5A) This subsection applies to an earner who is—

(a)a man, or

(b)a woman in a relevant gender change case., and

(c)in subsection (6) (meaning of “relevant gender change case”)—

(i)for the words from the beginning to “subsection (5)(c)” substitute “A reference in subsection (5)(c) or (d) or (5A)”, and

(ii)in paragraph (b), after “widow” insert “, or the civil partnership between the earner and her surviving civil partner,”.

(6) In section 34A (regulations about relevant gender change cases)—

(a)in subsection (2)(a), after “couples” insert “or civil partnerships where the civil partners are of the same sex”,

(b)in subsection (2)(b), after “couples” insert “or civil partners”, and

(c)in subsection (6)(c), after “couples” insert “, or civil partners who are of the same sex,”.

(1)

1993 c. 49. Section 13(2) was amended by S.I. 2005/433 and 2019/1514. Section 13(12) was inserted by S.I. 2019/1514. Section 20D was inserted by the Pensions Act (Northern Ireland) 2008 (c. 1 (N.I.)) and amended by S.I. 2019/1514. Section 33(1) to (3) were substituted by the Pensions Act (Northern Ireland) 2015. Sections 33(4) to (7) and 34A were inserted by S.I. 2019/1514.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill