Chwilio Deddfwriaeth

The Manston Airport Development Consent Order 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 13

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Manston Airport Development Consent Order 2022, Section 13. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Permanent stopping up of public rights of wayE+W+S

13.—(1) Subject to the provisions of this article, the undertaker may, in connection with the carrying out of the authorised development, stop up each of the public rights of way specified in column (1) of Parts 1 and 2 of Schedule 3 (permanent stopping up of public rights of way) to the extent specified and described in column (2) of that Schedule.

(2) No public right of way specified in column (1) of Part 1 of Schedule 3 is to be wholly or partly stopped up under this article unless—

(a)the new public right of way to be constructed and substituted for it, which is specified in column (3) of that Part of that Schedule, has been completed to the reasonable satisfaction of the street authority and is open for use; or

(b)a temporary alternative route for the passage of such traffic as could have used the public right of way to be stopped up is first provided and subsequently maintained by the undertaker, to the reasonable satisfaction of the street authority, between the commencement and termination points for the public right of way until the completion and opening of the new public right of way in accordance with sub-paragraph (a).

(3) No public right of way specified in column (1) of Part 1 or Part 2 of Schedule 3 is to be wholly or partly stopped up under this article unless Kent County Council has been notified six weeks before any planned diversion or closure of the public right of way.

(4) Where a public right of way has been stopped up under this article—

(a)all rights of way over or along the public right of way so stopped up are extinguished; and

(b)the undertaker may appropriate and use for the purposes of the authorised development so much of the site of the public right of way as is bounded on both sides by land owned by the undertaker.

(5) Any person who suffers loss by the suspension or extinguishment of any public right of way under this article is entitled to compensation to be determined, in case of dispute, as if it were a dispute under Part 1 of the 1961 Act.

(6) This article is subject to article 32 (apparatus and rights of statutory undertakers in stopped-up streets).

Commencement Information

I1Art. 13 in force at 8.9.2022, see art. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill