Chwilio Deddfwriaeth

The Pensions (Pension Protection Fund Compensation) (Northern Ireland) Regulations 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of Schedule 6 to the Pensions (Northern Ireland) Order 2005

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

3.—(1) Schedule 6 to the Pensions (Northern Ireland) Order 2005 (pension compensation provisions) is amended as follows.

(2) In paragraph 3(10)—

(a)before head (a) insert—

(za)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),;

(b)omit head (a) (but not the “and” at the end).

(3) In paragraph 5(8) before head (a) insert—

(za)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),.

(4) For paragraph 7(6) substitute—

(6) This paragraph is subject to—

(a)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024), and

(b)paragraph 30 (power of Department to change percentage rates by order)..

(5) In paragraph 8(8) after head (a) insert—

(aa)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),.

(6) In paragraph 10(8)—

(a)at the end of head (a) omit the “and”;

(b)after head (a) insert—

(aa)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024), and.

(7) In paragraph 11(8)(1)—

(a)after head (a) insert—

(aa)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),;

(b)omit head (c) (but not the “and” at the end).

(8) In paragraph 14(9)(2)—

(a)after head (a) insert—

(aza)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),;

(b)omit head (b) (but not the “and” at the end).

(9) In paragraph 15(6)(3)—

(a)before head (a) insert—

(za)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),;

(b)omit head (b) (but not the “and” at the end).

(10) In paragraph 19(8)(4)—

(a)before head (za) insert—

(zza)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024),;

(b)omit head (a) (but not the “and” at the end).

(11) For paragraph 20(6) substitute—

(6) This paragraph is subject to—

(a)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024), and

(b)paragraph 30 (power of Department to change percentage rates by order)..

(12) For paragraph 22(4) substitute—

(4) This paragraph is subject to—

(a)paragraph 22A (calculation of compensation on and after 1st January 2024), and

(b)paragraph 30 (power of Department to change percentage rates by order)..

(13) After paragraph 22 insert—

Calculation of compensation on and after 1st January 2024

22A.(1) This paragraph applies where—

(a)the assessment date falls on or after 1st January 2024, and

(b)there is a person (“P”) who, at the beginning of the assessment period in question, is or may become entitled to payment of compensation in accordance with paragraph 3, 5, 7, 8, 10, 11, 14, 15, 19, 20 or 22 in respect of the scheme.

(2) Sub-paragraph (3) applies where, but for that sub-paragraph, the value as at the beginning of the assessment period of P’s compensation would be less than 50% of the benefits value.

(3) Where this sub-paragraph applies, the amounts of P’s compensation are to be adjusted in accordance with guidance issued by the Board so as to secure that the value as at the beginning of the assessment period of that compensation is increased to an amount equal to 50% of the benefits value.

(4) In this paragraph—

P’s compensation” means the compensation which is or may become payable to or in respect of P in accordance with the relevant compensation provisions in respect of the scheme;

the benefits value” means the value of the benefits which have accrued to or in respect of P under the admissible rules of the scheme immediately before the assessment date;

the relevant compensation provisions” means any of paragraphs 3 to 20, 22 and 23.

(5) The following are to be determined in accordance with guidance issued by the Board—

(a)the value of P’s compensation;

(b)the benefits value.

(6) In this paragraph—

(a)a reference to benefits which have accrued to or in respect of a person under the admissible rules of the scheme does not include a reference to such of those benefits as are attributable (directly or indirectly) to a pension credit;

(b)a reference to compensation which is or may become payable to or in respect of a person in accordance with a provision of this Schedule does not include a reference to so much of that compensation as is attributable (directly or indirectly) to a pension credit..

(14) In paragraph 24, omit sub-paragraph (3).

(15) Omit paragraphs 26, 26A and 27(5).

(16) In paragraph 28, omit sub-paragraph (4).

(1)

Paragraph 11(8) was amended by paragraph 4 of Schedule 6 to the Pensions (No. 2) Act (Northern Ireland) 2008 (c. 13 (N.I.)).

(2)

Paragraph 14(9) was amended by paragraph 6 of Schedule 6 to the Pensions (No. 2) Act (Northern Ireland) 2008.

(3)

Paragraph 15(6) was amended by paragraph 7 of Schedule 6 to the Pensions (No. 2) Act (Northern Ireland) 2008.

(4)

Paragraph 19(8) was amended by paragraph 9 of Schedule 6 to the Pensions (No. 2) Act (Northern Ireland) 2008.

(5)

There have been amendments to paragraphs 26 and 27; paragraph 26A was inserted by paragraph 3 of Schedule 20 to the Pensions Act (Northern Ireland) 2015 (c. 5 (N.I.)).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill