Chwilio Deddfwriaeth

The A38 Derby Junctions Development Consent Order 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

PART 7MISCELLANEOUS AND GENERAL

Application of landlord and tenant law

41.—(1) This article applies to—

(a)any agreement for leasing to any person the whole or any part of the authorised development or the right to operate the same; and

(b)any agreement entered into by the undertaker with any person for the construction, maintenance, use or operation of the authorised development, or any part of it,

so far as any such agreement relates to the terms on which any land which is the subject of a lease granted by or under that agreement is to be provided for that person’s use.

(2) No enactment or rule of law regulating the rights and obligations of landlords and tenants prejudices the operation of any agreement to which this article applies.

(3) No such enactment or rule of law applies in relation to the rights and obligations of the parties to any lease granted by or under any such agreement so as to—

(a)exclude or in any respect modify any of the rights and obligations of those parties under the terms of the lease, whether with respect to the termination of the tenancy or any other matter;

(b)confer or impose on any such party any right or obligation arising out of or connected with anything done or omitted on or in relation to land which is the subject of the lease, in addition to any such right or obligation provided for by the terms of the lease; or

(c)restrict the enforcement (whether by action for damages or otherwise) by any party to the lease of any obligation of any other party under the lease.

Operational land for purposes of the 1990 Act

42.  Development consent granted by this Order is to be treated as specific planning permission for the purposes of section 264(3)(a) (cases in which land is to be treated as operational land for the purposes of that Act) of the 1990 Act.

Defence to proceedings in respect of statutory nuisance

43.—(1) Where proceedings are brought under section 82(1) (summary proceedings by person aggrieved by statutory nuisance) of the Environmental Protection Act 1990(1) in relation to a nuisance falling within paragraph (g) of section 79(1) (noise emitted from premises so as to be prejudicial to health or a nuisance) of that Act no order is to be made, and no fine may be imposed, under section 82(2)(2) of that Act if—

(a)the defendant shows that the nuisance—

(i)relates to premises used by the undertaker for the purposes of or in connection with the construction or maintenance of the authorised development and that the nuisance is attributable to the carrying out of the authorised development in accordance with a notice served under section 60 (control of noise on construction sites), or a consent given under section 61 (prior consent for work on construction sites), of the Control of Pollution Act 1974(3); or

(ii)is a consequence of the construction or maintenance of the authorised development and that it cannot reasonably be avoided; or

(b)the defendant shows that the nuisance is a consequence of the use of the authorised development and that it cannot reasonably be avoided.

(2) Section 61(9)(4) (consent for work on construction site to include statement that it does not of itself constitute a defence to proceedings under section 82 of the Environmental Protection Act 1990) of the Control of Pollution Act 1974 does not apply where the consent relates to the use of premises by the undertaker for the purposes of or in connection with the construction or maintenance of the authorised development.

Protective provisions

44.  Schedule 9 (protective provisions) has effect.

Crown Rights

45.—(1) Nothing in this Order affects prejudicially any estate, right, power, privilege, authority or exemption of the Crown and, in particular, nothing in this Order authorises the undertaker or any licensee—

(a)to take, use, enter upon or in any manner interfere with any land or rights of any description—

(i)belonging to Her Majesty in right of the Crown and forming part of the Crown Estate without the consent in writing of the Crown Estate Commissioners;

(ii)belonging to Her Majesty in right of the Crown and not forming part of the Crown Estate without the consent in writing of the government department having the management of that land;

(iii)belonging to a government department or held in trust for Her Majesty for the purposes of a government department without the consent in writing of that government department; or

(b)to exercise any right under this Order compulsorily to acquire an interest in any land which is Crown Land (as defined in the 2008 Act) which is for the time being held otherwise than by or on behalf of the Crown without the consent in writing of the appropriate Crown authority (as defined in the 2008 Act).

(2) A consent under paragraph (1) may be given unconditionally or subject to terms and conditions; and is deemed to have been given in writing where it is sent electronically.

Certification of plans etc.

46.—(1) The undertaker must, as soon as practicable after the making of this Order, submit to the Secretary of State copies of each of the plans and documents set out in Schedule 10 (documents to be certified) for certification that they are true copies of the plans and documents referred to in this Order.

(2) Where any plan or document set out in Schedule 10 requires to be amended to reflect the terms of the Secretary of State’s decision to make the Order, that plan or document in the form amended to the Secretary of State’s satisfaction is the version of the plan or document required to be certified under paragraph (1).

(3) A plan or document so certified is admissible in any proceedings as evidence of the contents of the document of which it is a copy.

Service of notices

47.—(1) A notice or other document required or authorised to be served for the purposes of this Order may be served—

(a)by post;

(b)by delivering it to the person on whom it is to be served or to whom it is to be given or supplied; or

(c)with the consent of the recipient and subject to paragraphs (5) to (8) by electronic transmission.

(2) Where the person on whom a notice or other document to be served for the purposes of this Order is a body corporate, the notice or document is duly served if it is served on the secretary or clerk of that body.

(3) For the purposes of section 7 (references to service by post) of the Interpretation Act 1978(5) as it applies for the purposes of this article, the proper address of any person in relation to the service on that person of a notice or document under paragraph (1) is, if that person has given an address for service, that address, and otherwise—

(a)in the case of the secretary or clerk of a body corporate, the registered or principal office of that body; and

(b)in any other case, the last known address of that person at the time of service.

(4) Where for the purposes of this Order a notice or other document is required or authorised to be served on a person as having any interest in, or as the occupier of, land and the name or address of that person cannot be ascertained after reasonable enquiry, the notice may be served by—

(a)addressing it to that person by name or by the description of “owner”, or as the case may be “occupier”, of the land (describing it); and

(b)either leaving it in the hands of a person who is or appears to be resident or employed on the land or leaving it conspicuously affixed to some building or object on or near the land.

(5) Where a notice or other document required to be served or sent for the purposes of this Order is served or sent by electronic transmission the requirement is to be taken to be fulfilled only where—

(a)the recipient of the notice or other document to be transmitted has given consent to the use of electronic transmission in writing or by electronic transmission;

(b)the notice or document is capable of being accessed by the recipient;

(c)the notice or document is legible in all material respects; and

(d)the notice or document is in a form sufficiently permanent to be used for subsequent reference.

(6) Where the recipient of a notice or other document served or sent by electronic transmission notifies the sender within 7 days of receipt that the recipient requires a paper copy of all or part of that notice or other document the sender must provide such a copy as soon as reasonably practicable.

(7) Any consent to the use of electronic communication given by a person may be revoked by that person in accordance with paragraph (8).

(8) Where a person is no longer willing to accept the use of electronic transmission for any of the purposes of this Order—

(a)that person must give notice in writing or by electronic transmission revoking any consent given by that person for that purpose; and

(b)such revocation is final and takes effect on a date specified by the person in the notice but that date must not be less than 7 days after the date on which the notice is given.

(9) This article does not exclude the employment of any method of service not expressly provided for by it.

(10) In this article “legible in all material respects” means that the information contained in the notice or document is available to that person to no lesser extent than it would be if served, given or supplied by means of a notice or document in printed form.

Arbitration

48.  Except where otherwise expressly provided for in this Order and unless otherwise agreed between the parties, any difference under any provision of this Order (other than a difference which falls to be determined by the Lands Chamber of the Upper Tribunal) must be referred to and settled by a single arbitrator to be agreed between the parties or, failing agreement, to be appointed on the application of either party (after giving notice in writing to the other) by the President of the Institution of Civil Engineers.

Removal of human remains

49.—(1) In this article “the specified land” means the land within the Order limits.

(2) Before the undertaker carries out any development or works which will or may disturb any human remains in the specified land it must remove those human remains from the specified land, or cause them to be removed, in accordance with the following provisions of this article.

(3) Before any such remains are removed from the specified land the undertaker must give notice of the intended removal describing the specified land and stating the general effect of the following provisions of this article by—

(a)publishing a notice for two successive weeks in a newspaper circulating in the area of the authorised development; and

(b)displaying a notice in a conspicuous place on or near to the specified land.

(4) As soon as reasonably practicable after the first publication of a notice under paragraph (3) the undertaker must send a copy of the notice to the relevant planning authority.

(5) At any time within 56 days after the first publication of a notice under paragraph (3) any person who is a personal representative or relative of any deceased person whose remains are interred in the specified land may give notice in writing to the undertaker of that person’s intention to undertake the removal of the remains.

(6) Where a person has given notice under paragraph (5), and the remains in question can be identified, that person may cause such remains to be—

(a)removed and re-interred in any burial ground or cemetery in which burials may legally take place; or

(b)removed to, and cremated in, any crematorium,

and that person must, as soon as reasonably practicable after such re-interment or cremation, provide to the undertaker a certificate for the purpose of enabling compliance with paragraph (11).

(7) If the undertaker is not satisfied that any person giving notice under paragraph (5) is the personal representative or relative as that person claims to be, or that the remains in question can be identified, the question must be determined on the application of either party in a summary manner by the county court, and the court may make an order specifying who must remove the remains and as to the payment of the costs of the application.

(8) The undertaker must pay the reasonable expenses of removing and re-interring or cremating the remains of any deceased person under this article.

(9) If—

(a)within the period of 56 days referred to in paragraph (5) no notice under that paragraph has been given to the undertaker in respect of any remains in the specified land; or

(b)such notice is given and no application is made under paragraph (7) within 56 days after the giving of the notice but the person who gave the notice fails to remove the remains within a further period of 56 days; or

(c)within 56 days after any order is made by the county court under paragraph (7) any person, other than the undertaker, specified in the order fails to remove the remains; or

(d)it is determined that the remains to which any such notice relates cannot be identified,

then subject to paragraph (10), the undertaker must remove the remains and cause them to be re-interred in such burial ground or cemetery in which burials may legally take place as the undertaker thinks suitable for the purpose and, so far as possible, remains from individual graves are to be re-interred in individual containers which are to be identifiable by a record prepared with reference to the original position of burial of the remains that they contain.

(10) If the undertaker is satisfied that any person giving notice under paragraph (5) is the personal representative or relative as that person claims to be and that the remains in question can be identified, but that person does not remove the remains, the undertaker must comply with any reasonable request that person may make in relation to the removal and re-interment or cremation of the remains.

(11) On the re-interment or cremation of any remains under this article—

(a)a certificate of re-interment or cremation is to be sent to the Registrar General by the undertaker giving the date of re-interment or cremation and identifying the place from which the remains were removed and the place in which they were re-interred or cremated; and

(b)a copy of the certificate of re-interment or cremation and the record mentioned in paragraph (9) must be sent by the undertaker to the relevant planning authority.

(12) The removal of the remains of any deceased person under this article must be carried out in accordance with any directions which may be given by the Secretary of State.

(13) Any jurisdiction or function conferred on the county court by this article may be exercised by the district judge of the court.

(14) Section 25 of the Burial Act 1857(6) (offence of removal of body from burial ground) does not apply to a removal carried out in accordance with this article.

(1)

1990 c. 43. There are amendments to this subsection which are not relevant to this Order.

(2)

Section 82(2) was amended by section 5(2) of the Noise and Statutory Nuisance Act 1993 (c. 40). There are other amendments to the subsection that are not relevant to this Order.

(4)

Section 61(9) was amended by section 162 of, and paragraph 15(1) and (3) of Schedule 3 to, the Environmental Protection Act 1990 (c. 43). There are other amendments to this subsection which are not relevant to this Order.

(6)

1857 c. 81. Section 25 was substituted by section 2 of the Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 2014 (No. 1) and amended by section 96(1) of, and paragraph 1 in Schedule 3 to, the Ecclesiastical Jurisdiction and Care of Churches Measure 2018 (No. 3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill