Chwilio Deddfwriaeth

The A38 Derby Junctions Development Consent Order 2023

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

22.—(1) Subject to sub-paragraph (7) the undertaker must from the commencement of the construction of the specified works until the date falling 12 months from the date of completion of those works (“the maintenance period”), maintain in good repair and condition and free from obstruction any drainage work which is situated within the limits of deviation and on land held by the undertaker for the purposes of or in connection with the specified works, whether or not the drainage work is constructed under the powers conferred by this Order or is already in existence.

(2) Upon the expiry of the maintenance period, the drainage work must be maintained by the highway authority of the highway to which the specified work relates.

(3) If any such drainage work which the undertaker is liable to maintain is not maintained to the reasonable satisfaction of the Agency, the Agency may by notice in writing require the person liable for maintenance to repair and restore the work, or any part of such work, or (if the person liable for maintenance so elects and the Agency in writing consents, such consent not to be unreasonably withheld or delayed), to remove the specified work and restore the site to its former condition, to such extent and within such limits as the Agency reasonably requires.

(4) Subject to sub-paragraph (6), if, within a reasonable period, being not less than 28 days beginning with the date on which a notice in respect of any drainage work is served under sub-paragraph (3) on the person liable for maintenance, the person has failed to begin taking steps to comply with the reasonable requirements of the notice and has not subsequently made reasonably expeditious progress towards their implementation, the Agency may do what is reasonably necessary for such compliance and any reasonable expenditure incurred by the Agency in so doing shall be recoverable from that person.

(5) If there is any failure by the undertaker to obtain consent or comply with conditions imposed by the Agency in accordance with these protective provisions the Agency may serve written notice requiring the undertaker to cease all or part of the specified works and the undertaker must cease the specified works or part thereof until it has obtained the consent or complied with the condition unless the cessation of the specified works or part thereof would cause greater damage than compliance with the written notice.

(6) In the event of any dispute as to the reasonableness of any requirement of a notice served under sub-paragraph (3), the Agency shall not, except in the case of an emergency, exercise the powers conferred by sub-paragraph (4) until the dispute has been finally determined in accordance with paragraph 28.

(7) This paragraph does not apply to—

(a)drainage works which are vested in the Agency, or which the Agency or another person is liable to maintain and is not proscribed by the powers of this Order from doing so; or

(b)any obstruction of a drainage work for the purpose of a work or operation authorised by this Order and carried out in accordance with the provisions of this Part of this Schedule.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill