- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Welsh Statutory Instruments
EDUCATION, WALES
Made
16 October 2009
The Welsh Ministers, in exercise of the powers conferred upon them by section 28(2) of the Learner Travel (Wales) Measure 2008(1), make the following Order:
1.—(1) The title of this Order is the Learner Travel (Wales) Measure 2008 (Commencement No. 2) Order 2009.
(2) In this Order “the Measure” (“y Mesur”) means the Learner Travel (Wales) Measure 2008.
2.—(1) The following provisions of the Measure come into force on 30 October 2009:
(a)section 1(4)(j) (main terms used in this Measure) for the purposes of section 12;
(b)section 12 (travel behaviour code);
(c)section 26 (repeals) in so far as it relates to the provisions of Schedule 2 below;
(d)in Schedule 2 (repeals), the repeal of paragraph 4 of Schedule 10 to the Education and Inspections Act 2006.
(2) The following provisions of the Measure come into force on 4 January 2010:
(a)section 13 (enforcement of travel behaviour code: pupils at relevant schools);
(b)section 14 (enforcement of travel behaviour code: withdrawal of travel arrangements);
(c)section 17(4) (co-operation: information or other assistance).
Ieuan Wyn Jones
Minister for Economy and Transport, one of the Welsh Ministers
16 October 2009
(This note is not part of the Order)
This Order brings provisions of the Learner Travel (Wales) Measure 2008 into force on 30 October 2009 and 4 January 2010.
The effect of the provisions of the Measure brought into force on 30 October 2009 is as follows:
Section 1(4) defines “relevant places” and paragraph (j) which refers to places where work experience is undertaken is brought into force for the purpose of section 12 so that the travel behaviour code will cover travel to such places.
Section 12 requires the Welsh Ministers to make a travel behaviour code setting out standards of behaviour required of learners when travelling to and from their places of learning.
Section 26 and Schedule 2 contain repeals.
The effect of the provisions of the Measure brought into force on 4 January 2010 is as follows:
Section 13 amends section 89 of the Education and Inspections Act 2006 so as to incorporate the travel behaviour code into a school’s behaviour policy.
Section 14 allows a local authority to withdraw transport from a learner who fails to comply with the travel behaviour code.
Section 17(4) requires a headteacher to assist a local authority to enforce the travel behaviour code.
(This note is not part of the Order)
The following provisions of the Learner Travel (Wales) Measure 2008 have been brought into force by Commencement Orders made before the date of this Order:
Provision | Date of Commencement | S.I. No. |
---|---|---|
Section 1 (except sub-section (4)(j)) | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 2 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 3 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 4 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 5 | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 6 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 7 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 8 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 9 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 10 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 11 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 15 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 16 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 17 in part | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 18 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 19 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 20 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 21 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 22 | 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 23 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 24 | 6 March 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 25 | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Section 26 in part | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Schedule 1 | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
Schedule 2 in part | 6 March 2009 and 1 September 2009 | 2009/371 (W.39) |
See also section 28(1) for the provisions that come into force on 10 February 2009 (two months after approval of the Measure by Her Majesty in Council).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys