And with respect to the construction of this Act, and any Act incorporated therewith, be it enacted as follows:
The expression “the special Act” used in this Act shall be construed to mean any Act which shall be hereafter passed authorizing the making of a cemetery, and with which this Act shall be incorporated; and the word “prescribed” used in this Act in reference to any matter herein stated shall be construed to refer to such matter as the same shall be prescribed or provided for in the special Act, and the sentence in which such word occurs shall be construed as if instead of the word “prescribed” the expression “prescribed for that purpose in the special Act” had been used; and the expression “the lands” shall mean the lands which shall by the special Act be authorized to be taken or used for the purposes thereof; and the expression “the company” shall mean the person by the special Act authorized to construct the cemetery.
The following words and expressions in both this and the special Act, and any Act incorporated therewith, shall have the meanings hereby assigned to them, unless there be something in the subject or context repugnant to such construction; (that is to say,)
Words importing the singular number shall include the plural number, and words importing the plural number only shall include also the singular number:
Words importing the masculine gender shall include females:
The word “person” shall include a corporation, whether aggregate or sole:
The word “lands” shall include messuages, lands, and hereditaments, of any tenure:
The expression “the cemetery” shall mean the cemetery or burial ground, and the works connected therewith, by the special Act authorized to be constructed:
The word “month” shall mean calendar month:
The expression “superior courts” shall mean [F1the High Court of Justice or the High Court of Justice in Northern Ireland], as the case may require F2. . . :
F3 . . .
The expression “Established Church” shall mean [F4the Church of England] as by law established:
[F5The word “county” shall include any riding or other division of a county having a separate commission of the peace, and shall also include the county of a city or county of a town:]
The word “justice” shall mean justice of the peace acting for the place where the matter requiring the cognizance of any such justice arises, and if such matter arise in respect of lands situated not wholly in one jurisdiction shall mean a justice acting for the place where any part of such lands shall be situated; and where any matter is authorized or required to be done by “two justices,” the expression “two justices” shall be understood to mean two or more justices met and acting together:
[F5The expression “quarter sessions” shall mean the quarter sessions as defined by the special Act; or if such expression be not therein defined it shall mean the general or quarter sessions of the peace which shall be held at the place nearest the cemetery for the county or place in which the cemetery or some part thereof is situated, or for some division of such county having a separate commission of the peace.]
Textual Amendments
F1Words substituted by virtue of Supreme Court of Judicature (Consolidation) Act 1925 (c. 49), s. 224(1) and Supreme Court of Judicature Act (Ireland) 1877 (c. 57), s. 71 and Government of Ireland Act 1920 (c. 67), s. 41(1)
F2Words repealed by Statute Law Revision Act 1891 (c. 67)
F3Definition of "oath" repealed by Statute Law (Repeals) Act 1981 (c. 19), s. 1(1), Sch. 1 Pt. VIII
F4Words substituted by virtue of Irish Church Act 1869 (c. 42), s. 69
F5Definitions of "county" and "quarter sessions" repealed (N.I.) by Statute Law Revision (Northern Ireland) Act 1980 (c. 59), s. 1, Sch. Pt. I
Modifications etc. (not altering text)
C1Jurisdiction of quarter sessions vested in Crown Court by Crown Courts Act 1971 (c. 23), Sch. 1