Search Legislation

Rheoliadau Awdurdodau Lleol (Cynnal Refferenda) (Cymru) 2008

Statws

This is the original version (as it was originally made).

Rheoliad 11

ATODLEN 5Cymhwyso, gydag addasiadau pellach, Deddf Cynrychiolaeth y Bobl 1983 mewn perthynas â Deisebau Refferendwm

(1) Darpariaeth(2) Addasiadau pellach
Adran 128 (cyflwyno deiseb sy'n cwestiynu etholiad lleol)(1)

Yn is-adran (1)—

(a)

yn lle “under the local government Act” rhodder “under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”, a

(b)

hepgorer “either” a'r geiriau o “, or by a person” hyd y diwedd.

Yn is-adran (2), yn lle'r geiriau o'r dechrau hyd at “any” rhodder “Any”.

Adran 129 (amser ar gyfer cyflwyno neu ddiwygio deiseb sy'n cwestiynu etholiad lleol)

Yn is-adran (1) yn lle “under the local government Act” rhodder “under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”.

Yn is-adran (2)(b) yn lle “a candidate elected at the election” rhodder “any person”.

Yn is-adran (3)(b) yn lle “the candidate elected at the election, or by an agent of the candidate or with the privity of the candidate or his election agent” rhodder “any person”.

Hepgorer is-adrannau (4) a (5).

Yn lle is-adran (7) rhodder—

(7) Subsections (3) and (6) apply notwithstanding that the act constituting the alleged illegal practice amounted to a corrupt practice.

Hepgorer is-adran (9).

Adran 130 (llys etholiad ar gyfer etholiad lleol yng Nghymru a Lloegr, a man cynnal prawf )(2)

Yn is-adran (1) yn lle “in England and Wales under the local government Act” rhodder “in Wales under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”.

Yn is-adran (3)(a) yn lle “in England and Wales under the local government Act” rhodder “in Wales under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”.

Adran 131 (llety ar gyfer y llys a phresenoldeb yn y llys)
Adran 132 (tâl a lwfansau)
Adran 133 (ad-daliadau o dan adrannau 131 a 132)
Adran 136 (sicrwydd ar gyfer costau)(3)Yn is-adran (2)(b) yn lle “petition questioning an election under the local government Act” rhodder “referendum petition within the meaning of regulation 11 of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”.
Adran 137 (deiseb yn bwnc dadl)(4)
Adran 138 (rhestr o ddeisebau)(5)

Yn is-adran (1)(a) yn lle “all election petitions” rhodder “all referendum petitions within the meaning of regulation 11 of the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008.

Yn is-adran (3) yn lle'r geiriau o'r dechrau hyd at “candidates” rhodder “Two or more persons”.

Yn is-adran (4)—

(a)

yn lle “the same election or to elections under the local government Act” rhodder “the same referendum or referendums under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008”, a

(b)

yn lle “the election list”, yn y ddau le, rhodder “the list made out under subsection (1)”.

Adran 139 (profi deiseb)

Yn is-adran (1) hepgorer “, in the case of a parliamentary election petition, 14 days and in any other case,”.

Hepgorer is-adran (3).

Yn lle is-adran (5) rhodder—

(5) On the trial of a petition, the respondent may give evidence in the same manner as if he had presented a petition against the referendum.

Yn lle is-adran (6) rhodder—

(6) Where the petition relates to a referendum as regards which, by reason of an equality of votes found at the count, the result was determined by lot, that determination is to be effective also for the purposes of the petition unless subsection (6A) applies.

(6A) This subsection applies where the court disallows any vote cast in the referendum; and in any such case—

(a)the determination referred to in subsection (6) is to have no effect, and

(b)the court is to declare the result of the referendum.

(6B) Where—

(a)the petition relates to a referendum at which no equality of votes was found at the count, and

(b)the court—

(i)disallows any vote cast in the referendum, and

(ii)determines that an equality of votes was cast in the referendum,

the result of the referendum is to be determined by the court by lot..

Adran 140 (tystion)(6)
Adran 141 (dyletswydd i ateb cwestiynau perthnasol)(7)
Adran 143 (treuliau tystion)
Adran 145 (cau treial deiseb etholiad lleol)(8)

Yn lle is-adran (1) rhodder—

(1) At the conclusion of the trial of a petition questioning a referendum under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008 the election court is to determine—

(a)in the case of a petition presented on the ground mentioned in regulation 11(1)(a) of those Regulations, whether the result of the referendum was or was not in accordance with the votes cast in the referendum,

(b)in the case of a petition presented on the ground mentioned in regulation 11(1)(b) or (c) of those Regulations, whether the referendum was void.

(1A) Following a determination under subsection (1)(a), the election court must, as the circumstances require, confirm or reverse the result of the referendum.

Yn is-adran (3)—

(a)

yn lle “sections 158 and” rhodder “section”, a

(b)

yn lle'r geiriau o “for which” hyd y diwedd rhodder “by which or in respect of which the referendum was held”.

Yn is-adran (6) yn lle “for which the election was held” rhodder “by which or in respect of which the referendum was held”.

Adran 146 (achos arbennig i'w benderfynu gan yr Uchel Lys)

Hepgorer is-adran (2).

Yn is-adran (3) yn lle'r geiriau o'r dechrau hyd at “local government Act” rhodder—

(3) In the case of a referendum petition under the Local Authorities (Conduct of Referendums) (Wales) Regulations 2008,.

Adran 147 (tynnu deiseb yn ôl)
Adran 154 (costau deiseb)
Adran 155 (esgeuluso neu wrthod talu costau)
Adran 156 (darpariaeth bellach ynghylch costau)(9)
Adran 157 (apeliadau ac awdurdodaeth)(10)Hepgorer is-adran (4).
Adran 160(1) a (3) (personau yr adroddir eu bod yn euog yn bersonol o arferion llwgr)(11)Hepgorer is-adran (1)(b).
Adran 161 (Ynadon Heddwch)(12)
Adran 162 (aelod o'r proffesiwn cyfreithiol a phroffesiynau penodol eraill)(13)
Adran 163 (deiliad trwydded neu dystysgrif o dan y Deddfau Trwyddedu)(14)
Adran 164(1) and (2) (dirymu etholiad oherwydd llygredd cyffredinol etc.)

Yn is-adran (1)—

(a)

yn lle “election”, yn y ddau le cyntaf y mae'r gair hwnnw yn ymddangos, rhodder “referendum”,

(b)

yn lle “the election of any person at that election” rhodder “a particular outcome in relation to the question asked in the referendum”, ac

(c)

ym mharagraffau (a) a (b) mewnosoder “, the referendum, if that outcome was achieved, is void”.

Yn is-adran (2) yn lle “An election” rhodder “A referendum”.

Adran 167 (cais am ryddhad)(15)
Adran 180 (tystiolaeth drwy dystysgrif o gynnal etholiad)Hepgorer is-baragraff (ii) a'r gair yn union o'i flaen.
Adran 183 (costau)(16)
Adran 184 (cyflwyno hysbysiadau)(17)
Adran 185 (dehongli Rhan 3)(18)
(1)

1983 p.2; diwygiwyd adran 128 gan baragraff 12 o Atodlen 1 i Ddeddf Gweinyddu Etholiadau 2006 (p.22).

(2)

Diwygiwyd adran 130 gan baragraff 50 o Atodlen 10 i Ddeddf y Llysoedd a Gwasanaethau Cyfreithiol 1990 (p.41) a pharagraff 2 o Atodlen 17 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41).

(3)

Diwygiwyd adran 136 gan baragraff 48 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50) a pharagraff 19 o Atodlen 18 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41).

(4)

Rhoddwyd adran 137 yn lle adran 137 fel y'i deddfwyd yn wreiddiol, gan baragraff 3 o Atodlen 17 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41).

(5)

Diwygiwyd adran 138 gan baragraff 4 o Atodlen 17 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41).

(6)

Diwygiwyd adran 140 gan baragraff 49 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50).

(7)

Diwygiwyd adran 141 gan baragraff 50 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50) a pharagraff 84 o Atodlen 27 i Ddeddf Partneriaethau Sifil 2004 (p.33).

(8)

Diwygiwyd adran 145 gan baragraff 33 o Atodlen 3 i Ddeddf Awdurdod Llundain Fwyaf 1999 (p.29).

(9)

Diwygiwyd adran 156 gan baragraff 51 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50).

(10)

Diwygiwyd adran 157 gan baragraff 6 o Atodlen 17 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41) a pharagraff 28 o Atodlen 11 i Ddeddf Diwygio Cyfansoddiadol 2005 (p.4).

(11)

Diwygiwyd is-adran (1) gan baragraff 52 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50), a rhoddwyd is-adran (3) bresennol yn lle is-adran (3) fel y'i deddfwyd yn wreiddiol, gan y paragraff hwnnw.

(12)

Diwygiwyd adran 161gan baragraff 53 o Atodlen 4, ac Atodlen 5, i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50) a pharagraff 149 o Atodlen 4 i Ddeddf Diwygio Cyfansoddiadol 2005 (p.4).

(13)

Diwygiwyd adran 162 gan baragraff 54 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50).

(14)

Diwygiwyd adran 163 gan baragraff 55 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50).

(15)

Diwygiwyd adran 167 gan baragraff 56 o Atodlen 4 i Ddeddf Cynrychiolaeth y Bobl 1985 (p.50) a pharagraff 18 o Atodlen 18 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41).

(16)

Diwygiwyd adran 183 gan baragraff 28 o Atodlen 11 i Ddeddf Diwygio Cyfansoddiadol 2005 (p.4).

(17)

Diwygiwyd adran 184 gan baragraff 19 o Atodlen 18 o Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41) ac O.S. 2001/1149.

(18)

Diwygiwyd adrannau 185 gan baragraff 10 o Atodlen 17 i Ddeddf Pleidiau Gwleidyddol, Etholiadau a Refferenda 2000 (p.41) a pharagraffau 86 a 87 o Atodlen 6 i Ddeddf Trwyddedu 2003 (p.17).

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as made version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources