Chwilio Deddfwriaeth

The Biocidal Products (Fees and Charges) Regulations (Northern Ireland) 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Introductory Text

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Biocidal Products (Fees and Charges) Regulations (Northern Ireland) 2013, Introductory Text. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Statutory Rules of Northern Ireland

2013 No. 207

Health And Safety

The Biocidal Products (Fees and Charges) Regulations (Northern Ireland) 2013

Made

2nd August 2013

Coming into operation

1st September 2013

F1The Department of Enterprise, Trade and Investment (“the Department”) M1, is designated M2for the purposes of section 2(2) of the European Communities Act 1972 (“the 1972 Act”) M3 in relation to the notification and control of substances and to measures relating to biocides.

The Department, being the Department concerned M4, makes the following Regulations in exercise of the powers conferred by section 2(2) of the 1972 Act M5 and Articles 40(2) and (4), and 55(2) of the Health and Safety at Work (Northern Ireland) Order 1978 M6 (“the 1978 Order”).

The Regulations give effect without modifications to proposals submitted to the Department by the Health and Safety Executive for Northern Ireland under Article 13(1A) of the 1978 Order M7.

Textual Amendments

Marginal Citations

M1Formerly the Department of Economic Development; see S.I. 1999/283 (N.I. 1), Article 3(5); that Department was formerly the Department of Manpower Services; see S.I. 1982/846 (N.I.11), Article 3

M2S.I. 1981/1536 for the designation in relation to the notification and control of substances and S.I. 1999/2788 in relation to measures relating to biocides

M4See Article 2(2) of S.I. 1978/1039 (N.I. 9)

M51972 c.68; the enabling powers conferred by section 2(2) were extended by virtue of section 1 of the European Economic Area Act 1993 (c.51). Section 2(2) was further amended by section 27(1), and paragraphs 2 and 3 of Schedule 2 by section 27(2), of the Legislative and Regulatory Reform Act 2006 (C .51)

M7Article 13(1A) was substituted by S.I. 1998/2795 (N.I. 18), Article 4

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill