Chwilio Deddfwriaeth

The Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Citation, commencement and extent

1.—(1) This Order may be cited as the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2016 and comes into force on 17th December 2016.

(2) Except as provided in paragraphs (3) and (4) below, this Order extends to England and Wales, Scotland and Northern Ireland.

(3) The following provisions extend to Scotland only—

(a)article 2;

(b)article 4(1), (2) and (4); and

(c)paragraphs 1 and 2(a), (c) and (d) of the Schedule.

(4) The modifications in paragraph 3 of the Schedule have the same extent as the provisions modified.

Detention of vehicle, ship or aircraft

2.—(1) A senior immigration officer may detain a vehicle, ship or aircraft if—

(a)a person has been arrested for an offence of human trafficking (see section 1 of the 2015 Act); and

(b)the senior immigration officer has reasonable grounds to believe that an order for its forfeiture could be made under section 14 of the 2015 Act if the person arrested were convicted of the offence.

(2) The vehicle, ship or aircraft may be detained—

(a)until a decision is taken as to whether or not to begin solemn proceedings against the person arrested for the offence; or

(b)if solemn proceedings are begun against the person arrested for the offence, until—

(i)the person is acquitted;

(ii)the person is convicted and the High Court or, as the case may be, the sheriff decides whether or not to order forfeiture of the vehicle, ship or aircraft under section 14 of the 2015 Act; or

(iii)the proceedings are otherwise concluded.

(3) For the purposes of paragraph (2)—

(a)solemn proceedings begin against a person at the earlier of—

(i)the person’s first appearance before the sheriff on petition; or

(ii)the service on that person of an indictment; and

(b)proceedings are taken to be otherwise concluded if—

(i)the proceedings are deserted simpliciter;

(ii)the proceedings are deserted pro loco et tempore for any reason and no further trial diet is appointed; or

(iii)paragraph (4) applies.

(4) This paragraph applies if—

(a)the indictment falls or is for any other reason not brought to trial;

(b)the diet is not continued, adjourned or postponed; and

(c)no further proceedings are in contemplation.

(5) A person may apply to the sheriff for the release of the vehicle, ship or aircraft if that person—

(a)owns the vehicle, ship or aircraft;

(b)was, immediately before the detention of the vehicle, ship or aircraft, in possession of it under a hire-purchase agreement; or

(c)is a charterer of the ship or aircraft.

(6) The sheriff may, if satisfactory security is tendered, release the vehicle, ship or aircraft on condition that it is made available if—

(a)the person arrested for the offence is convicted; and

(b)an order for forfeiture is made under section 14 of the 2015 Act.

(7) The sheriff may impose such other conditions as to the release as the sheriff thinks fit.

(8) In this article—

“the 2015 Act” means the Human Trafficking and Exploitation (Scotland) Act 2015(1);

“immigration officer” means a person appointed under paragraph 1 of Schedule 2 to the Immigration Act 1971(2);

“senior immigration officer” means an immigration officer not below the rank of chief immigration officer;

“ship” includes every description of vessel (including a hovercraft) used in navigation(3); and

“vehicle” means any vehicle other than a ship or an aircraft(4).

Consequential modifications

3.  The Schedule to this Order (which makes consequential modifications to primary legislation) has effect.

Saving and transitional provisions

4.—(1) The modifications made by paragraph 1 of the Schedule do not apply in relation to the application of section 25C of the Immigration Act 1971(5) to offences under section 25, 25A or 25B of that Act committed wholly or partly before the date on which this Order comes into force.

(2) The modifications made by paragraph 2(a), (c) and (d) of the Schedule do not apply in relation to offences suspected to have been attempted or committed wholly or partly before the date on which this Order comes into force.

(3) The modification made by paragraph 2(b) of the Schedule does not apply in relation to offences suspected to have been attempted or committed wholly or partly before the date on which this Order comes into force.

(4) The modifications made by paragraph 3(3) of the Schedule do not apply in relation to offences suspected to have been committed wholly or partly before the date on which this Order comes into force.

David Mundell

Secretary of State

Scotland Office

Dover House

London

27th October 2016

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill